La Maritza
5 participants
Page 1 sur 1
La Maritza
Au hasard de mes promenade sur le net, une version de La Maritza en finlandais !
https://www.youtube.com/watch?v=YD_DUOziuBU
https://www.youtube.com/watch?v=YD_DUOziuBU
Jerry2- Messages : 71
Date d'inscription : 10/03/2018
Localisation : Djerba Tunisie
Re: La Maritza
Merci Jerry2 pour cette vidéo. La chanteuse chante bien mais l'orchestration est nulle. Ca vaut pas Sylvie et ses violons.
ROLLMOPS- Messages : 578
Date d'inscription : 09/03/2017
Age : 73
Localisation : ILE DE FRANCE
Re: La Maritza
Jolie voix, mais le refrain un peu trop lent. En tout cas, une trouvaille, c'est toujours intéressant
ayoub- Messages : 523
Date d'inscription : 06/03/2017
Localisation : Rabat-Grenoble
Re: La Maritza
1000 mercis pour cette vidéo dommage il n y a pas de traduction
alain delamaire- Messages : 73
Date d'inscription : 27/03/2017
Age : 73
Localisation : etampes
Re: La Maritza
Effectivement merci! Jolies voix et interpretation qui n'est pas sans me rappeler la premiere interpretation de Sylvie....
J'aimerais, moi aussi, connaitre le sens des paroles ou voir la confirmation du meme theme...Mais de plus tous les commentaires de YouTube semblent etre (et ce n'est pas une surprise! sauf que j'en esperais peut-etre en anglais...) en...finnois qui. comme le basque, l'estonien et le hongrois, n'est pas apparente aux langues indo-europeennes telles que les langues germaniques, slaves ou romanes....
Pas de trace non plus du nom de Sylvie, de la France, Bulgarie ou de Jean Renard et Pierre Delanoe..
J'aimerais, moi aussi, connaitre le sens des paroles ou voir la confirmation du meme theme...Mais de plus tous les commentaires de YouTube semblent etre (et ce n'est pas une surprise! sauf que j'en esperais peut-etre en anglais...) en...finnois qui. comme le basque, l'estonien et le hongrois, n'est pas apparente aux langues indo-europeennes telles que les langues germaniques, slaves ou romanes....
Pas de trace non plus du nom de Sylvie, de la France, Bulgarie ou de Jean Renard et Pierre Delanoe..
Dernière édition par michele.s.y le Dim 27 Jan - 16:28, édité 1 fois
michele.s.y- Messages : 697
Date d'inscription : 04/03/2017
Age : 74
Localisation : Manchester (GB)
Re: La Maritza
Il me semble que j'ai vu mentionnés les noms de Renard et Sylvie Vartan, dans la petite introduction de présentation...
ayoub- Messages : 523
Date d'inscription : 06/03/2017
Localisation : Rabat-Grenoble
Re: La Maritza
Effectivement au debut apparait sur mon ordi le nom 'Renard' (tout court sans Jean, et sans Sylvie Vartan) pratiquement entoure de deux 'presque marguerites' justement....:-) Normal, Jean Renard ayant compose la chanson (paroles francaises de Pierre Delanoe, donc pas de raison pour lui de figurer ici en fait sauf que l'histoire en finnois doit etre la meme qu'en francais)..., Pierre Delanoe avait avec Jean Renard du renoncer aux droits d'auteur, en raison d'un soi-disant plagiat de la musique des Feuilles Mortes 'de Joseph Kosma' qui pourtant l'avait piquee lui-meme a un air 'traditionnel', ca m'a toujours 'sciee', et j'y ai pense aujourd'hui en entendant a Europe Michel Legrand en rediffusion citer ces feuilles mortes comme une des plus belles melodies etc etc...(en avouant aussi qu'il y en trop pour les citer...)
Et en (presque) 'lisant' les messages en finnois, j'ai decouvert un message en forme de question en anglais, le voici: (Binko Binev)
"Tara Natalie Toivonen May I ask, what language is this?
Nice to hear that people sing about my river Maritsa in other languages.
Actually the name Europe comes from the Thracian and Greek name of this river - Evros. It flows in the Aegean sea near to Asia and the ancient people called this side of the sea after the name of the river and the area - Evropa, and the other side was Asia."
D'autre part apres la Maritza un chanteur chante en finnois aussi je pense 'Nathalie' de Becaud....j'ai continue d'ecouter la suite pendant plusieurs chansons mais n'ai plus rien reconnu...Mais une de ces chansons a beneficie de 3,500,000 vues sur YouTube...la population de la Finlande etant de quelque 5,500,000 habitants...Bref 'tous les chemins de SylVIE' menent a la geographie, aux langues, a la chanson, a la vie. ..
Et en (presque) 'lisant' les messages en finnois, j'ai decouvert un message en forme de question en anglais, le voici: (Binko Binev)
"Tara Natalie Toivonen May I ask, what language is this?
Nice to hear that people sing about my river Maritsa in other languages.
Actually the name Europe comes from the Thracian and Greek name of this river - Evros. It flows in the Aegean sea near to Asia and the ancient people called this side of the sea after the name of the river and the area - Evropa, and the other side was Asia."
D'autre part apres la Maritza un chanteur chante en finnois aussi je pense 'Nathalie' de Becaud....j'ai continue d'ecouter la suite pendant plusieurs chansons mais n'ai plus rien reconnu...Mais une de ces chansons a beneficie de 3,500,000 vues sur YouTube...la population de la Finlande etant de quelque 5,500,000 habitants...Bref 'tous les chemins de SylVIE' menent a la geographie, aux langues, a la chanson, a la vie. ..
michele.s.y- Messages : 697
Date d'inscription : 04/03/2017
Age : 74
Localisation : Manchester (GB)
Sujets similaires
» ep la maritza
» Chansons de Sylvie ayant été reprises : besoin de vos contributions
» La Maritza
» Le prénom Maritza
» reprise de la Maritza
» Chansons de Sylvie ayant été reprises : besoin de vos contributions
» La Maritza
» Le prénom Maritza
» reprise de la Maritza
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|